Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Serbiska-Franska - nemogu da zaspim, mislim na tebe.

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SerbiskaEngelskaFranskaTurkiska

Kategori Chat - Kärlek/Vänskap

Titel
nemogu da zaspim, mislim na tebe.
Text
Tillagd av sasaaa
Källspråk: Serbiska

nemogu da zaspim, mislim na tebe.
Anmärkningar avseende översättningen
message que j'ai reçu...

Titel
Je ne peux pas dormir. ...
Översättning
Franska

Översatt av maki_sindja
Språket som det ska översättas till: Franska

Je ne peux pas dormir. Je pense à toi.
Senast granskad eller redigerad av Botica - 13 September 2008 11:13





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

13 September 2008 04:28

IanMegill2
Antal inlägg: 1671
I cannot sleep = je ne peux pas dormir
I cannot fall asleep = je ne peux pas m'endormir

I don't know which one the Serbian means, but the French <-> English translations are not equivalent...

13 September 2008 10:28

Botica
Antal inlägg: 643
What do you think, please?

CC: Roller-Coaster Cinderella

13 September 2008 11:11

Roller-Coaster
Antal inlägg: 930
I cannot fall asleep, I'm thinking of you.


13 September 2008 11:12

Botica
Antal inlägg: 643
Thank you!