Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Srpski-Francuski - nemogu da zaspim, mislim na tebe.

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SrpskiEngleskiFrancuskiTurski

Kategorija Chat - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
nemogu da zaspim, mislim na tebe.
Tekst
Podnet od sasaaa
Izvorni jezik: Srpski

nemogu da zaspim, mislim na tebe.
Napomene o prevodu
message que j'ai reçu...

Natpis
Je ne peux pas dormir. ...
Prevod
Francuski

Preveo maki_sindja
Željeni jezik: Francuski

Je ne peux pas dormir. Je pense à toi.
Poslednja provera i obrada od Botica - 13 Septembar 2008 11:13





Poslednja poruka

Autor
Poruka

13 Septembar 2008 04:28

IanMegill2
Broj poruka: 1671
I cannot sleep = je ne peux pas dormir
I cannot fall asleep = je ne peux pas m'endormir

I don't know which one the Serbian means, but the French <-> English translations are not equivalent...

13 Septembar 2008 10:28

Botica
Broj poruka: 643
What do you think, please?

CC: Roller-Coaster Cinderella

13 Septembar 2008 11:11

Roller-Coaster
Broj poruka: 930
I cannot fall asleep, I'm thinking of you.


13 Septembar 2008 11:12

Botica
Broj poruka: 643
Thank you!