Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - セルビア語-フランス語 - nemogu da zaspim, mislim na tebe.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: セルビア語英語 フランス語トルコ語

カテゴリ 雑談 - 愛 / 友情

タイトル
nemogu da zaspim, mislim na tebe.
テキスト
sasaaa様が投稿しました
原稿の言語: セルビア語

nemogu da zaspim, mislim na tebe.
翻訳についてのコメント
message que j'ai reçu...

タイトル
Je ne peux pas dormir. ...
翻訳
フランス語

maki_sindja様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Je ne peux pas dormir. Je pense à toi.
最終承認・編集者 Botica - 2008年 9月 13日 11:13





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 9月 13日 04:28

IanMegill2
投稿数: 1671
I cannot sleep = je ne peux pas dormir
I cannot fall asleep = je ne peux pas m'endormir

I don't know which one the Serbian means, but the French <-> English translations are not equivalent...

2008年 9月 13日 10:28

Botica
投稿数: 643
What do you think, please?

CC: Roller-Coaster Cinderella

2008年 9月 13日 11:11

Roller-Coaster
投稿数: 930
I cannot fall asleep, I'm thinking of you.


2008年 9月 13日 11:12

Botica
投稿数: 643
Thank you!