Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Franska-Brasiliansk portugisiska - V'là l'bon vent, v'là l'joli vent V'là l'bon vent...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Sång
Titel
V'là l'bon vent, v'là l'joli vent V'là l'bon vent...
Text
Tillagd av
isabelemoo
Källspråk: Franska
V'là l'bon vent, v'là l'joli vent,
V'là l'bon vent, ma vie m'appelle...
Anmärkningar avseende översättningen
Olá, acabei de ler o trecho dessa música num livro, mas não entendo nada de francês... Procuro uma tradução. Obrigada desde já.
Titel
O bom vento chegou,...
Översättning
Brasiliansk portugisiska
Översatt av
Sweet Dreams
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska
O bom vento chegou, o bonito vento chegou,
O bom vento chegou, minha vida me chama...
Senast granskad eller redigerad av
Angelus
- 1 Oktober 2008 04:46
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
29 September 2008 12:06
Lein
Antal inlägg: 3389
What is V'la? Could it be 'olha o bom vento' etc?
29 September 2008 19:07
Sweet Dreams
Antal inlägg: 2202
"v'là " means "voilà ".
If it was "regarde" maybe it could be "olha"
29 September 2008 19:07
Sweet Dreams
Antal inlägg: 2202
Ups, forgot to "cc".
CC:
Lein