Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Francuski-Portugalski brazilski - V'là l'bon vent, v'là l'joli vent V'là l'bon vent...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: FrancuskiPortugalski brazilskiPortugalski

Kategorija Pesma

Natpis
V'là l'bon vent, v'là l'joli vent V'là l'bon vent...
Tekst
Podnet od isabelemoo
Izvorni jezik: Francuski

V'là l'bon vent, v'là l'joli vent,
V'là l'bon vent, ma vie m'appelle...
Napomene o prevodu
Olá, acabei de ler o trecho dessa música num livro, mas não entendo nada de francês... Procuro uma tradução. Obrigada desde já.

Natpis
O bom vento chegou,...
Prevod
Portugalski brazilski

Preveo Sweet Dreams
Željeni jezik: Portugalski brazilski

O bom vento chegou, o bonito vento chegou,
O bom vento chegou, minha vida me chama...
Poslednja provera i obrada od Angelus - 1 Oktobar 2008 04:46





Poslednja poruka

Autor
Poruka

29 Septembar 2008 12:06

Lein
Broj poruka: 3389
What is V'la? Could it be 'olha o bom vento' etc?

29 Septembar 2008 19:07

Sweet Dreams
Broj poruka: 2202
"v'là" means "voilà".
If it was "regarde" maybe it could be "olha"

29 Septembar 2008 19:07

Sweet Dreams
Broj poruka: 2202
Ups, forgot to "cc".

CC: Lein