Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Французский-Португальский (Бразилия) - V'là l'bon vent, v'là l'joli vent V'là l'bon vent...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ФранцузскийПортугальский (Бразилия)Португальский

Категория Песня

Статус
V'là l'bon vent, v'là l'joli vent V'là l'bon vent...
Tекст
Добавлено isabelemoo
Язык, с которого нужно перевести: Французский

V'là l'bon vent, v'là l'joli vent,
V'là l'bon vent, ma vie m'appelle...
Комментарии для переводчика
Olá, acabei de ler o trecho dessa música num livro, mas não entendo nada de francês... Procuro uma tradução. Obrigada desde já.

Статус
O bom vento chegou,...
Перевод
Португальский (Бразилия)

Перевод сделан Sweet Dreams
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)

O bom vento chegou, o bonito vento chegou,
O bom vento chegou, minha vida me chama...
Последнее изменение было внесено пользователем Angelus - 1 Октябрь 2008 04:46





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

29 Сентябрь 2008 12:06

Lein
Кол-во сообщений: 3389
What is V'la? Could it be 'olha o bom vento' etc?

29 Сентябрь 2008 19:07

Sweet Dreams
Кол-во сообщений: 2202
"v'là" means "voilà".
If it was "regarde" maybe it could be "olha"

29 Сентябрь 2008 19:07

Sweet Dreams
Кол-во сообщений: 2202
Ups, forgot to "cc".

CC: Lein