Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Franska - Ciao A., perchè mi sparisci sempre? ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaFranska

Kategori Vardaglig

Titel
Ciao A., perchè mi sparisci sempre? ...
Text
Tillagd av dandicas
Källspråk: Italienska

Ciao A., perchè mi sparisci sempre? Mandami almeno una e-mail. Baci D.
Anmärkningar avseende översättningen
<name abbrev.(respectively male and female names)>

Titel
Salut Ale, purquoi disparais-tu toujours ?
Översättning
Franska

Översatt av Bea182
Språket som det ska översättas till: Franska

Salut A., pourquoi disparais-tu toujours ? Envoie au moins un e mail. Baisers, D.
Anmärkningar avseende översättningen
chiedi conferma...non credo che sia corretto al max...baci
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 14 Oktober 2008 17:37





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

14 Oktober 2008 17:34

Francky5591
Antal inlägg: 12396
Hello Bea182, a few edits :

purquoi
pourquoi

Il envoie
envoie

>> "Salut A., pourquoi disparais-tu toujours? Envoie au moins un e mail. Baisers, D."