Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ایتالیایی-فرانسوی - Ciao A., perchè mi sparisci sempre? ...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ایتالیاییفرانسوی

طبقه محاوره ای

عنوان
Ciao A., perchè mi sparisci sempre? ...
متن
dandicas پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ایتالیایی

Ciao A., perchè mi sparisci sempre? Mandami almeno una e-mail. Baci D.
ملاحظاتی درباره ترجمه
<name abbrev.(respectively male and female names)>

عنوان
Salut Ale, purquoi disparais-tu toujours ?
ترجمه
فرانسوی

Bea182 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

Salut A., pourquoi disparais-tu toujours ? Envoie au moins un e mail. Baisers, D.
ملاحظاتی درباره ترجمه
chiedi conferma...non credo che sia corretto al max...baci
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 14 اکتبر 2008 17:37





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

14 اکتبر 2008 17:34

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Hello Bea182, a few edits :

purquoi
pourquoi

Il envoie
envoie

>> "Salut A., pourquoi disparais-tu toujours? Envoie au moins un e mail. Baisers, D."