Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Nederländska-Danska - want ik ben nog eten aan het maken

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: NederländskaDanska

Titel
want ik ben nog eten aan het maken
Text
Tillagd av MajaOlsen
Källspråk: Nederländska

want ik ben nog eten aan het maken
Anmärkningar avseende översättningen
Har ingen bemærkninger.

Titel
fordi jeg stadig laver mad
Översättning
Danska

Översatt av iHax
Språket som det ska översättas till: Danska

fordi jeg stadig laver mad
Anmärkningar avseende översättningen

Senast granskad eller redigerad av Anita_Luciano - 9 November 2008 23:44





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

28 Oktober 2008 21:17

Anita_Luciano
Antal inlägg: 1670
iHax, giver sætningen heller ikke mening på hollandsk?

9 November 2008 23:29

Anita_Luciano
Antal inlägg: 1670
a bridge, please?

CC: Martijn

9 November 2008 23:32

Martijn
Antal inlägg: 210
Of course

'For I am still making food'

(This is very literal, I know something like 'diner' sounds better in English)

9 November 2008 23:43

Anita_Luciano
Antal inlägg: 1670
Thank you very much Martijn, I have corrected the translation accordingly (it was quite wrong actually)....!

9 November 2008 23:45

Martijn
Antal inlägg: 210
That's good to hear. You're always welcome!