خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - هلندی-دانمارکی - want ik ben nog eten aan het maken
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
عنوان
want ik ben nog eten aan het maken
متن
MajaOlsen
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: هلندی
want ik ben nog eten aan het maken
ملاحظاتی درباره ترجمه
Har ingen bemærkninger.
عنوان
fordi jeg stadig laver mad
ترجمه
دانمارکی
iHax
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: دانمارکی
fordi jeg stadig laver mad
ملاحظاتی درباره ترجمه
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
Anita_Luciano
- 9 نوامبر 2008 23:44
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
28 اکتبر 2008 21:17
Anita_Luciano
تعداد پیامها: 1670
iHax, giver sætningen heller ikke mening på hollandsk?
9 نوامبر 2008 23:29
Anita_Luciano
تعداد پیامها: 1670
a bridge, please?
CC:
Martijn
9 نوامبر 2008 23:32
Martijn
تعداد پیامها: 210
Of course
'For I am still making food'
(This is very literal, I know something like 'diner' sounds better in English)
9 نوامبر 2008 23:43
Anita_Luciano
تعداد پیامها: 1670
Thank you very much Martijn, I have corrected the translation accordingly (it was quite wrong actually)....!
9 نوامبر 2008 23:45
Martijn
تعداد پیامها: 210
That's good to hear. You're always welcome!