Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Danska-Turkiska - hvem helvede er du ?

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: DanskaTurkiska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
hvem helvede er du ?
Text
Tillagd av Darkane
Källspråk: Danska

hvem helvede er du ?

Titel
Allah askina sen de kimsin?
Översättning
Turkiska

Översatt av esahin
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Allah askina sen de kimsin?
Senast granskad eller redigerad av FIGEN KIRCI - 8 Mars 2009 14:34





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

24 Februari 2009 12:52

lenab
Antal inlägg: 1084
Do you really translate "Hell" with "The love of Allah" ??

2 Mars 2009 19:04

FIGEN KIRCI
Antal inlägg: 2543
hi, dear lenab!
could you help me here, please, what is the neaning of this sentence?

3 Mars 2009 16:27

FIGEN KIRCI
Antal inlägg: 2543
merhaba,hazal ve CZephyr!
sizce, 'Who the hell are you?', turkcede en dogru nasil ifade edilir?
'sen de kimsin' mi,
'sen de nereden ciktin' mi,
'Allah askina sen de kimsin' mi ?
(saskin veya kizgin hallerde kullanilan kaba bir ifade)

CC: 44hazal44 CursedZephyr

2 Mars 2009 23:45

44hazal44
Antal inlägg: 1148
Bence ''allah aşkına, sen de kimsin'' en iyisi çünkü dediğin gibi kabaca olan ifade o bence, ''allah aşkına'' deyince zaten kişinin şaşkın ve/veya kızgın olduğu(veya sitem ettiği) anlaşılır.