Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Turkiska-Spanska - slm eda'nın kuzeni nbr nerelerdesin girmiyon artık
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Hemsida/Blogg/Diskussionsforum
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
slm eda'nın kuzeni nbr nerelerdesin girmiyon artık
Text
Tillagd av
Vecky
Källspråk: Turkiska
Selam E.'nın kuzeni, ne haber ? Nerelerdesin, girmiyorsun artık ?
Anmärkningar avseende översättningen
translate please to american english and spanish...thank you soooo much!!
Before edit: ''slm eda'nın kuzeni nbr nerelerdesin girmiyon artık''
Titel
Hola, primo de E., ¿Qué hay de nuevo?
Översättning
Spanska
Översatt av
turkishmiss
Språket som det ska översättas till: Spanska
Hola, primo de E., ¿Qué hay de nuevo? ¿Dónde estás? ¿Ya no te conectas en lÃnea?
Senast granskad eller redigerad av
Isildur__
- 15 Juni 2009 18:59
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
14 Juni 2009 15:38
lilian canale
Antal inlägg: 14972
Hol
a,
primo de E., ¿
Qué
hay de nuevo? ¿Dónde estás? ¿
N
o te co
n
ectas/
pones
más en lÃnea?
CC:
Isildur__
15 Juni 2009 15:17
turkishmiss
Antal inlägg: 2132
I know the English version says "¿Cómo estás?" instead of "¿Qué hay de nuevo?". It's a meaning only one, so both are correct.
Ne haber
.