Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Spanisch - slm eda'nın kuzeni nbr nerelerdesin girmiyon artık

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglischSpanisch

Kategorie Webseite / Internet-Tagebuch / Forum

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
slm eda'nın kuzeni nbr nerelerdesin girmiyon artık
Text
Übermittelt von Vecky
Herkunftssprache: Türkisch

Selam E.'nın kuzeni, ne haber ? Nerelerdesin, girmiyorsun artık ?
Bemerkungen zur Übersetzung
translate please to american english and spanish...thank you soooo much!!


Before edit: ''slm eda'nın kuzeni nbr nerelerdesin girmiyon artık''

Titel
Hola, primo de E., ¿Qué hay de nuevo?
Übersetzung
Spanisch

Übersetzt von turkishmiss
Zielsprache: Spanisch

Hola, primo de E., ¿Qué hay de nuevo? ¿Dónde estás? ¿Ya no te conectas en línea?
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Isildur__ - 15 Juni 2009 18:59





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

14 Juni 2009 15:38

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Hola, primo de E., ¿Qué hay de nuevo? ¿Dónde estás? ¿No te conectas/pones más en línea?

CC: Isildur__

15 Juni 2009 15:17

turkishmiss
Anzahl der Beiträge: 2132
I know the English version says "¿Cómo estás?" instead of "¿Qué hay de nuevo?". It's a meaning only one, so both are correct.
Ne haber.