Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Tyska - kardesin kurba olsun sana. Gonlundeki sergi...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelskaTyska

Titel
kardesin kurba olsun sana. Gonlundeki sergi...
Text
Tillagd av bildren
Källspråk: Turkiska

KardeÅŸin kurban olsun sana.


Gönlündeki sevgi kadar mutlu bir yıl daha geçir canım benim.

Titel
Möge...
Översättning
Tyska

Översatt av p.s.
Språket som det ska översättas till: Tyska

Möge dein Bruder sein Leben für dich geben.
Verbringe noch ein Jahr so glücklich wie die Liebe in deinem Herzen, meine Liebe.
Senast granskad eller redigerad av Rodrigues - 16 Januari 2010 13:09





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

12 Januari 2010 21:34

Rodrigues
Antal inlägg: 1621
if you write "dein Bruder", then it has to be "mein Lieber" (male) at the end...

The alternative for female you can write in the comment-field.

p.s. - will you please edit? Thank you.

15 Januari 2010 10:19

merdogan
Antal inlägg: 3769
Verbringe ein Jahr...> Verbringe noch ein Jahr

16 Januari 2010 01:26

dilbeste
Antal inlägg: 267
Verbringe noch ein Jahr ...