Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-גרמנית - kardesin kurba olsun sana. Gonlundeki sergi...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגליתגרמנית

שם
kardesin kurba olsun sana. Gonlundeki sergi...
טקסט
נשלח על ידי bildren
שפת המקור: טורקית

KardeÅŸin kurban olsun sana.


Gönlündeki sevgi kadar mutlu bir yıl daha geçir canım benim.

שם
Möge...
תרגום
גרמנית

תורגם על ידי p.s.
שפת המטרה: גרמנית

Möge dein Bruder sein Leben für dich geben.
Verbringe noch ein Jahr so glücklich wie die Liebe in deinem Herzen, meine Liebe.
אושר לאחרונה ע"י Rodrigues - 16 ינואר 2010 13:09





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

12 ינואר 2010 21:34

Rodrigues
מספר הודעות: 1621
if you write "dein Bruder", then it has to be "mein Lieber" (male) at the end...

The alternative for female you can write in the comment-field.

p.s. - will you please edit? Thank you.

15 ינואר 2010 10:19

merdogan
מספר הודעות: 3769
Verbringe ein Jahr...> Verbringe noch ein Jahr

16 ינואר 2010 01:26

dilbeste
מספר הודעות: 267
Verbringe noch ein Jahr ...