Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Danska-Engelska - Jeg betaler min skat og drikker min kaffe. Er jeg...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Tankar
Titel
Jeg betaler min skat og drikker min kaffe. Er jeg...
Text
Tillagd av
Francky5591
Källspråk: Danska
Jeg betaler min skat
og drikker min kaffe.
Er jeg så en god borger?
Eller har jeg blot snydt mig selv?
Anmärkningar avseende översättningen
aforisme
Titel
fool
Översättning
Engelska
Översatt av
jairhaas
Språket som det ska översättas till: Engelska
I pay my taxes
and drink my coffee.
Am I a good citizen then?
Or have I just fooled myself?
Senast granskad eller redigerad av
lilian canale
- 27 Mars 2010 00:47
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
6 Mars 2010 00:56
Tantine
Antal inlägg: 2747
Hi Jairhaas
I think that the third line would read better in English if we put:
"Am I a good citizen then?"
Let me know, then we can edit and validate
.
Bises
Tantine
12 Mars 2010 23:40
Tantine
Antal inlägg: 2747
Hi jairhaas
Can you deal with the edits so as I can set a poll?
Bises
Tantine