Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Dänisch-Englisch - Jeg betaler min skat og drikker min kaffe. Er jeg...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Gedanken
Titel
Jeg betaler min skat og drikker min kaffe. Er jeg...
Text
Übermittelt von
Francky5591
Herkunftssprache: Dänisch
Jeg betaler min skat
og drikker min kaffe.
Er jeg så en god borger?
Eller har jeg blot snydt mig selv?
Bemerkungen zur Übersetzung
aforisme
Titel
fool
Übersetzung
Englisch
Übersetzt von
jairhaas
Zielsprache: Englisch
I pay my taxes
and drink my coffee.
Am I a good citizen then?
Or have I just fooled myself?
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
lilian canale
- 27 März 2010 00:47
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
6 März 2010 00:56
Tantine
Anzahl der Beiträge: 2747
Hi Jairhaas
I think that the third line would read better in English if we put:
"Am I a good citizen then?"
Let me know, then we can edit and validate
.
Bises
Tantine
12 März 2010 23:40
Tantine
Anzahl der Beiträge: 2747
Hi jairhaas
Can you deal with the edits so as I can set a poll?
Bises
Tantine