Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Franska-Rumänska - ca fait un mois qu'on s'est rencontré et c'est...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaRumänska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
ca fait un mois qu'on s'est rencontré et c'est...
Text
Tillagd av jecomprendtout
Källspråk: Franska

Ça fait un mois qu'on s'est rencontrés et c'est comme si je te connaissais depuis toujours.

Titel
A trecut o lună de când ne-am întâlnit dar mă...
Översättning
Rumänska

Översatt av Ionut Andrei
Språket som det ska översättas till: Rumänska

A trecut o lună de când ne-am întâlnit, dar mă simt ca şi cum te-aş cunoaşte dintotdeauna.
Senast granskad eller redigerad av iepurica - 12 Maj 2011 01:03





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

24 April 2011 15:00

Freya
Antal inlägg: 1910
A trecut o lună de când ne-am întâlnit, dar mă simt ca şi cum te-aş cunoaşte dintotdeauna.

26 April 2011 00:11

Tzicu-Sem
Antal inlägg: 493
"...dintotdeauna"

12 Maj 2011 01:02

iepurica
Antal inlägg: 2102
Bun, modificat si aprobat. Multumesc amandurora.