मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - फ्रान्सेली-रोमानियन - ca fait un mois qu'on s'est rencontré et c'est...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
ca fait un mois qu'on s'est rencontré et c'est...
हरफ
jecomprendtout
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: फ्रान्सेली
Ça fait un mois qu'on s'est rencontrés et c'est comme si je te connaissais depuis toujours.
शीर्षक
A trecut o lună de când ne-am întâlnit dar mă...
अनुबाद
रोमानियन
Ionut Andrei
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: रोमानियन
A trecut o lună de când ne-am întâlnit, dar mă simt ca şi cum te-aş cunoaşte dintotdeauna.
Validated by
iepurica
- 2011年 मे 12日 01:03
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2011年 अप्रिल 24日 15:00
Freya
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1910
A trecut o lună de când ne-am întâlnit, dar mă simt ca şi cum te-aş cunoaşte dintotdeauna.
2011年 अप्रिल 26日 00:11
Tzicu-Sem
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 493
"...dintotdeauna"
2011年 मे 12日 01:02
iepurica
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2102
Bun, modificat si aprobat. Multumesc amandurora.