Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Francês-Romeno - ca fait un mois qu'on s'est rencontré et c'est...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
ca fait un mois qu'on s'est rencontré et c'est...
Texto
Enviado por
jecomprendtout
Língua de origem: Francês
Ça fait un mois qu'on s'est rencontrés et c'est comme si je te connaissais depuis toujours.
Título
A trecut o lună de când ne-am întâlnit dar mă...
Tradução
Romeno
Traduzido por
Ionut Andrei
Língua alvo: Romeno
A trecut o lună de când ne-am întâlnit, dar mă simt ca şi cum te-aş cunoaşte dintotdeauna.
Última validação ou edição por
iepurica
- 12 Maio 2011 01:03
Última Mensagem
Autor
Mensagem
24 Abril 2011 15:00
Freya
Número de mensagens: 1910
A trecut o lună de când ne-am întâlnit, dar mă simt ca şi cum te-aş cunoaşte dintotdeauna.
26 Abril 2011 00:11
Tzicu-Sem
Número de mensagens: 493
"...dintotdeauna"
12 Maio 2011 01:02
iepurica
Número de mensagens: 2102
Bun, modificat si aprobat. Multumesc amandurora.