Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kifaransa-Kiromania - ca fait un mois qu'on s'est rencontré et c'est...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
ca fait un mois qu'on s'est rencontré et c'est...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
jecomprendtout
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa
Ça fait un mois qu'on s'est rencontrés et c'est comme si je te connaissais depuis toujours.
Kichwa
A trecut o lună de când ne-am întâlnit dar mă...
Tafsiri
Kiromania
Ilitafsiriwa na
Ionut Andrei
Lugha inayolengwa: Kiromania
A trecut o lună de când ne-am întâlnit, dar mă simt ca şi cum te-aş cunoaşte dintotdeauna.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
iepurica
- 12 Mei 2011 01:03
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
24 Aprili 2011 15:00
Freya
Idadi ya ujumbe: 1910
A trecut o lună de când ne-am întâlnit, dar mă simt ca şi cum te-aş cunoaşte dintotdeauna.
26 Aprili 2011 00:11
Tzicu-Sem
Idadi ya ujumbe: 493
"...dintotdeauna"
12 Mei 2011 01:02
iepurica
Idadi ya ujumbe: 2102
Bun, modificat si aprobat. Multumesc amandurora.