Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Rumana - ca fait un mois qu'on s'est rencontré et c'est...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaRumana

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
ca fait un mois qu'on s'est rencontré et c'est...
Teksto
Submetigx per jecomprendtout
Font-lingvo: Franca

Ça fait un mois qu'on s'est rencontrés et c'est comme si je te connaissais depuis toujours.

Titolo
A trecut o lună de când ne-am întâlnit dar mă...
Traduko
Rumana

Tradukita per Ionut Andrei
Cel-lingvo: Rumana

A trecut o lună de când ne-am întâlnit, dar mă simt ca şi cum te-aş cunoaşte dintotdeauna.
Laste validigita aŭ redaktita de iepurica - 12 Majo 2011 01:03





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

24 Aprilo 2011 15:00

Freya
Nombro da afiŝoj: 1910
A trecut o lună de când ne-am întâlnit, dar mă simt ca şi cum te-aş cunoaşte dintotdeauna.

26 Aprilo 2011 00:11

Tzicu-Sem
Nombro da afiŝoj: 493
"...dintotdeauna"

12 Majo 2011 01:02

iepurica
Nombro da afiŝoj: 2102
Bun, modificat si aprobat. Multumesc amandurora.