Översättning - Arabiska-Portugisiska - al-hanîneAktuell status Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
| | | Källspråk: Arabiska
al-hanîne |
|
| | ÖversättningPortugisiska Översatt av goncin | Språket som det ska översättas till: Portugisiska
o desejo | Anmärkningar avseende översättningen | Tradução baseada em ponte fornecida pela elmota (ver mensagens abaixo do texto original). |
|
Senast granskad eller redigerad av Sweet Dreams - 3 Februari 2008 19:18
Senaste inlägg | | | | | 18 December 2007 11:06 | | | Sweet Dreams,
Em alguns casos (como este), foi-me dada uma "tradução-ponte" (geralmente em inglês) por parte de algum especialista na lÃngua de origem. Fiz, então, a tradução para o português baseado nesse texto intermediário.
Nessas situações, iniciar uma enquete não surte muitos resultados práticos (até porque há pouquÃssimos usuários que conhecem tanto árabe quanto português). Sugiro que você confronte minha tradução com o texto intermediário em inglês e, caso a tradução apresente boa forma lingüÃstica em português, que a aceite, ou a rejeite na hipótese contrária.
Atenciosamente, CC: Sweet Dreams | | | 3 Februari 2008 17:48 | | | Gocin, acho que deveria ser antes "o desejo" | | | 3 Februari 2008 19:15 | | | Sweet Dreams,
Tens razão. Confundi-me aqui. Obrigado!
go ncin | | | 3 Februari 2008 19:17 | | | Aiai não pode ser! É Go ncin! Acreditas que nunca reparei? Eu chamo-te sempre de Gocin... Descuuullpaaaaa | | | 3 Februari 2008 19:18 | | | Que burra eu ! | | | 3 Februari 2008 19:19 | | | Sem problemas! |
|
|