Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Arabisch-Portugiesisch - al-hanîne

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ArabischPortugiesisch

Titel
al-hanîne
Text
Übermittelt von ana monteiro
Herkunftssprache: Arabisch

al-hanîne

Titel
o desejo
Übersetzung
Portugiesisch

Übersetzt von goncin
Zielsprache: Portugiesisch

o desejo
Bemerkungen zur Übersetzung
Tradução baseada em ponte fornecida pela elmota (ver mensagens abaixo do texto original).
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Sweet Dreams - 3 Februar 2008 19:18





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

18 Dezember 2007 11:06

goncin
Anzahl der Beiträge: 3706
Sweet Dreams,

Em alguns casos (como este), foi-me dada uma "tradução-ponte" (geralmente em inglês) por parte de algum especialista na língua de origem. Fiz, então, a tradução para o português baseado nesse texto intermediário.

Nessas situações, iniciar uma enquete não surte muitos resultados práticos (até porque há pouquíssimos usuários que conhecem tanto árabe quanto português). Sugiro que você confronte minha tradução com o texto intermediário em inglês e, caso a tradução apresente boa forma lingüística em português, que a aceite, ou a rejeite na hipótese contrária.

Atenciosamente,

CC: Sweet Dreams

3 Februar 2008 17:48

Sweet Dreams
Anzahl der Beiträge: 2202
Gocin, acho que deveria ser antes "o desejo"

3 Februar 2008 19:15

goncin
Anzahl der Beiträge: 3706
Sweet Dreams,

Tens razão. Confundi-me aqui. Obrigado!

goncin

3 Februar 2008 19:17

Sweet Dreams
Anzahl der Beiträge: 2202
Aiai não pode ser! É Goncin! Acreditas que nunca reparei? Eu chamo-te sempre de Gocin... Descuuullpaaaaa

3 Februar 2008 19:18

Sweet Dreams
Anzahl der Beiträge: 2202
Que burra eu !

3 Februar 2008 19:19

goncin
Anzahl der Beiträge: 3706
Sem problemas!