Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Arabo-Portoghese - al-hanîne

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: AraboPortoghese

Titolo
al-hanîne
Testo
Aggiunto da ana monteiro
Lingua originale: Arabo

al-hanîne

Titolo
o desejo
Traduzione
Portoghese

Tradotto da goncin
Lingua di destinazione: Portoghese

o desejo
Note sulla traduzione
Tradução baseada em ponte fornecida pela elmota (ver mensagens abaixo do texto original).
Ultima convalida o modifica di Sweet Dreams - 3 Febbraio 2008 19:18





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

18 Dicembre 2007 11:06

goncin
Numero di messaggi: 3706
Sweet Dreams,

Em alguns casos (como este), foi-me dada uma "tradução-ponte" (geralmente em inglês) por parte de algum especialista na língua de origem. Fiz, então, a tradução para o português baseado nesse texto intermediário.

Nessas situações, iniciar uma enquete não surte muitos resultados práticos (até porque há pouquíssimos usuários que conhecem tanto árabe quanto português). Sugiro que você confronte minha tradução com o texto intermediário em inglês e, caso a tradução apresente boa forma lingüística em português, que a aceite, ou a rejeite na hipótese contrária.

Atenciosamente,

CC: Sweet Dreams

3 Febbraio 2008 17:48

Sweet Dreams
Numero di messaggi: 2202
Gocin, acho que deveria ser antes "o desejo"

3 Febbraio 2008 19:15

goncin
Numero di messaggi: 3706
Sweet Dreams,

Tens razão. Confundi-me aqui. Obrigado!

goncin

3 Febbraio 2008 19:17

Sweet Dreams
Numero di messaggi: 2202
Aiai não pode ser! É Goncin! Acreditas que nunca reparei? Eu chamo-te sempre de Gocin... Descuuullpaaaaa

3 Febbraio 2008 19:18

Sweet Dreams
Numero di messaggi: 2202
Que burra eu !

3 Febbraio 2008 19:19

goncin
Numero di messaggi: 3706
Sem problemas!