Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Spanska-Grekiska - Como estas Karla? Bien y tu? Tambien, gracias....

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SpanskaFranskaGrekiska

Kategori Chat

Titel
Como estas Karla? Bien y tu? Tambien, gracias....
Text
Tillagd av kellie
Källspråk: Spanska

Como estas Karla?
Bien y tu?
Tambien, gracias.
Me tengo que ir, adios Ana Laura.
Adios Karla.

Titel
Πως είσαι Κάρλα;Καλά,και σύ;Επίσης,ευχαριστώ....
Översättning
Grekiska

Översatt av kellie
Språket som det ska översättas till: Grekiska

Πως είσαι Κάρλα;
Καλά, και εσύ;
Κι εγώ επίσης, ευχαριστώ.
Πρέπει να φύγω, αντίο Άννα Λάουρα.
Αντίο Κάρλα.
Senast granskad eller redigerad av chrysso91 - 27 Augusti 2007 05:07





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

27 Augusti 2007 05:06

chrysso91
Antal inlägg: 85
"Moi aussi" = "Κι εγώ το ίδιο"

27 Augusti 2007 17:21

kellie
Antal inlägg: 17
Απο την άλλη όμως το ''tambien''σημαίνει επίσης.