Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Kreikka - Como estas Karla? Bien y tu? Tambien, gracias....

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaRanskaKreikka

Kategoria Chatti

Otsikko
Como estas Karla? Bien y tu? Tambien, gracias....
Teksti
Lähettäjä kellie
Alkuperäinen kieli: Espanja

Como estas Karla?
Bien y tu?
Tambien, gracias.
Me tengo que ir, adios Ana Laura.
Adios Karla.

Otsikko
Πως είσαι Κάρλα;Καλά,και σύ;Επίσης,ευχαριστώ....
Käännös
Kreikka

Kääntäjä kellie
Kohdekieli: Kreikka

Πως είσαι Κάρλα;
Καλά, και εσύ;
Κι εγώ επίσης, ευχαριστώ.
Πρέπει να φύγω, αντίο Άννα Λάουρα.
Αντίο Κάρλα.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut chrysso91 - 27 Elokuu 2007 05:07





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

27 Elokuu 2007 05:06

chrysso91
Viestien lukumäärä: 85
"Moi aussi" = "Κι εγώ το ίδιο"

27 Elokuu 2007 17:21

kellie
Viestien lukumäärä: 17
Απο την άλλη όμως το ''tambien''σημαίνει επίσης.