Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 西班牙语-希腊语 - Como estas Karla? Bien y tu? Tambien, gracias....

当前状态翻译
本文可用以下语言: 西班牙语法语希腊语

讨论区 聊天室

标题
Como estas Karla? Bien y tu? Tambien, gracias....
正文
提交 kellie
源语言: 西班牙语

Como estas Karla?
Bien y tu?
Tambien, gracias.
Me tengo que ir, adios Ana Laura.
Adios Karla.

标题
Πως είσαι Κάρλα;Καλά,και σύ;Επίσης,ευχαριστώ....
翻译
希腊语

翻译 kellie
目的语言: 希腊语

Πως είσαι Κάρλα;
Καλά, και εσύ;
Κι εγώ επίσης, ευχαριστώ.
Πρέπει να φύγω, αντίο Άννα Λάουρα.
Αντίο Κάρλα.
chrysso91认可或编辑 - 2007年 八月 27日 05:07





最近发帖

作者
帖子

2007年 八月 27日 05:06

chrysso91
文章总计: 85
"Moi aussi" = "Κι εγώ το ίδιο"

2007年 八月 27日 17:21

kellie
文章总计: 17
Απο την άλλη όμως το ''tambien''σημαίνει επίσης.