Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Espanhol-Grego - Como estas Karla? Bien y tu? Tambien, gracias....

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: EspanholFrancêsGrego

Categoria Conversa

Título
Como estas Karla? Bien y tu? Tambien, gracias....
Texto
Enviado por kellie
Língua de origem: Espanhol

Como estas Karla?
Bien y tu?
Tambien, gracias.
Me tengo que ir, adios Ana Laura.
Adios Karla.

Título
Πως είσαι Κάρλα;Καλά,και σύ;Επίσης,ευχαριστώ....
Tradução
Grego

Traduzido por kellie
Língua alvo: Grego

Πως είσαι Κάρλα;
Καλά, και εσύ;
Κι εγώ επίσης, ευχαριστώ.
Πρέπει να φύγω, αντίο Άννα Λάουρα.
Αντίο Κάρλα.
Última validação ou edição por chrysso91 - 27 Agosto 2007 05:07





Última Mensagem

Autor
Mensagem

27 Agosto 2007 05:06

chrysso91
Número de mensagens: 85
"Moi aussi" = "Κι εγώ το ίδιο"

27 Agosto 2007 17:21

kellie
Número de mensagens: 17
Απο την άλλη όμως το ''tambien''σημαίνει επίσης.