Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Spanskt-Grikskt - Como estas Karla? Bien y tu? Tambien, gracias....

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SpansktFransktGrikskt

Bólkur Prát

Heiti
Como estas Karla? Bien y tu? Tambien, gracias....
Tekstur
Framborið av kellie
Uppruna mál: Spanskt

Como estas Karla?
Bien y tu?
Tambien, gracias.
Me tengo que ir, adios Ana Laura.
Adios Karla.

Heiti
Πως είσαι Κάρλα;Καλά,και σύ;Επίσης,ευχαριστώ....
Umseting
Grikskt

Umsett av kellie
Ynskt mál: Grikskt

Πως είσαι Κάρλα;
Καλά, και εσύ;
Κι εγώ επίσης, ευχαριστώ.
Πρέπει να φύγω, αντίο Άννα Λάουρα.
Αντίο Κάρλα.
Góðkent av chrysso91 - 27 August 2007 05:07





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

27 August 2007 05:06

chrysso91
Tal av boðum: 85
"Moi aussi" = "Κι εγώ το ίδιο"

27 August 2007 17:21

kellie
Tal av boðum: 17
Απο την άλλη όμως το ''tambien''σημαίνει επίσης.