Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Franska-Polska - un enfant qui ferait mieux c'est le chemin le...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaPolska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
un enfant qui ferait mieux c'est le chemin le...
Text
Tillagd av dzidziolek6500
Källspråk: Franska

un enfant qui ferait mieux c'est le chemin le plus beau

Titel
Dziecko, które się poprawia jest na najlepszej drodze
Översättning
Polska

Översatt av bonta
Språket som det ska översättas till: Polska

Dziecko, które się rozwija to najpiękniejszy widok.
Senast granskad eller redigerad av Edyta223 - 9 April 2009 13:20





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

30 Oktober 2007 15:07

m-madziorek
Antal inlägg: 2
Dziecko,które robiło lepiej jest na najlepszej drodze

10 December 2007 18:10

bonta
Antal inlägg: 218
Dziecko, które sie poprawia jest na najlepszej drodze