Cucumis - Gratis översättning online
. .



10Översättning - Franska-Svenska - Tu es la plus belle chose qui me soit arrivée...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaSvenskaTurkiska

Kategori Mening - Kärlek/Vänskap

Titel
Tu es la plus belle chose qui me soit arrivée...
Text
Tillagd av pierr0__
Källspråk: Franska

Tu es la plus belle chose qui me soit arrivée cette année.Je crois en nous.
Anmärkningar avseende översättningen
Merci par avance :)

Titel
Du är den vackraste
Översättning
Svenska

Översatt av vivien
Språket som det ska översättas till: Svenska

Du är den vackraste saken som har kommit till mig i år. Jag tror på oss.
Senast granskad eller redigerad av pias - 6 December 2007 17:45





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

6 December 2007 17:27

pias
Antal inlägg: 8113
Hi,
could someone please bridge this one? (english)

CC: Francky5591 IanMegill2 ViÅŸneFr Witchy

6 December 2007 17:31

Francky5591
Antal inlägg: 12396
"you're the most beautiful thing that occured to me this year, I believe in us"

6 December 2007 17:44

pias
Antal inlägg: 8113
Thanks Franck!
Yes I know..I'm the best he,he...joke!

So this translation IS right, I thought that thing (saken in swedish) was a miss...but it's right.