Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Franska-Svenska - Tu es la plus belle chose qui me soit arrivée...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening - Kärlek/Vänskap
Titel
Tu es la plus belle chose qui me soit arrivée...
Text
Tillagd av
pierr0__
Källspråk: Franska
Tu es la plus belle chose qui me soit arrivée cette année.Je crois en nous.
Anmärkningar avseende översättningen
Merci par avance :)
Titel
Du är den vackraste
Översättning
Svenska
Översatt av
vivien
Språket som det ska översättas till: Svenska
Du är den vackraste saken som har kommit till mig i år. Jag tror på oss.
Senast granskad eller redigerad av
pias
- 6 December 2007 17:45
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
6 December 2007 17:27
pias
Antal inlägg: 8113
Hi,
could someone please bridge this one? (english)
CC:
Francky5591
IanMegill2
ViÅŸneFr
Witchy
6 December 2007 17:31
Francky5591
Antal inlägg: 12396
"you're the most beautiful thing that occured to me this year, I believe in us"
6 December 2007 17:44
pias
Antal inlägg: 8113
Thanks Franck!
Yes I know..I'm the best
he,he...joke!
So this translation IS right, I thought that thing (saken in swedish) was a miss...but it's right.