Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



10Vertimas - Prancūzų-Švedų - Tu es la plus belle chose qui me soit arrivée...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųŠvedųTurkų

Kategorija Sakinys - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Tu es la plus belle chose qui me soit arrivée...
Tekstas
Pateikta pierr0__
Originalo kalba: Prancūzų

Tu es la plus belle chose qui me soit arrivée cette année.Je crois en nous.
Pastabos apie vertimą
Merci par avance :)

Pavadinimas
Du är den vackraste
Vertimas
Švedų

Išvertė vivien
Kalba, į kurią verčiama: Švedų

Du är den vackraste saken som har kommit till mig i år. Jag tror på oss.
Validated by pias - 6 gruodis 2007 17:45





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

6 gruodis 2007 17:27

pias
Žinučių kiekis: 8113
Hi,
could someone please bridge this one? (english)

CC: Francky5591 IanMegill2 ViÅŸneFr Witchy

6 gruodis 2007 17:31

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
"you're the most beautiful thing that occured to me this year, I believe in us"

6 gruodis 2007 17:44

pias
Žinučių kiekis: 8113
Thanks Franck!
Yes I know..I'm the best he,he...joke!

So this translation IS right, I thought that thing (saken in swedish) was a miss...but it's right.