Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



10Prevod - Francuski-Svedski - Tu es la plus belle chose qui me soit arrivée...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: FrancuskiSvedskiTurski

Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
Tu es la plus belle chose qui me soit arrivée...
Tekst
Podnet od pierr0__
Izvorni jezik: Francuski

Tu es la plus belle chose qui me soit arrivée cette année.Je crois en nous.
Napomene o prevodu
Merci par avance :)

Natpis
Du är den vackraste
Prevod
Svedski

Preveo vivien
Željeni jezik: Svedski

Du är den vackraste saken som har kommit till mig i år. Jag tror på oss.
Poslednja provera i obrada od pias - 6 Decembar 2007 17:45





Poslednja poruka

Autor
Poruka

6 Decembar 2007 17:27

pias
Broj poruka: 8113
Hi,
could someone please bridge this one? (english)

CC: Francky5591 IanMegill2 ViÅŸneFr Witchy

6 Decembar 2007 17:31

Francky5591
Broj poruka: 12396
"you're the most beautiful thing that occured to me this year, I believe in us"

6 Decembar 2007 17:44

pias
Broj poruka: 8113
Thanks Franck!
Yes I know..I'm the best he,he...joke!

So this translation IS right, I thought that thing (saken in swedish) was a miss...but it's right.