Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



10Traduzione - Francese-Svedese - Tu es la plus belle chose qui me soit arrivée...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FranceseSvedeseTurco

Categoria Frase - Amore / Amicizia

Titolo
Tu es la plus belle chose qui me soit arrivée...
Testo
Aggiunto da pierr0__
Lingua originale: Francese

Tu es la plus belle chose qui me soit arrivée cette année.Je crois en nous.
Note sulla traduzione
Merci par avance :)

Titolo
Du är den vackraste
Traduzione
Svedese

Tradotto da vivien
Lingua di destinazione: Svedese

Du är den vackraste saken som har kommit till mig i år. Jag tror på oss.
Ultima convalida o modifica di pias - 6 Dicembre 2007 17:45





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

6 Dicembre 2007 17:27

pias
Numero di messaggi: 8113
Hi,
could someone please bridge this one? (english)

CC: Francky5591 IanMegill2 ViÅŸneFr Witchy

6 Dicembre 2007 17:31

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
"you're the most beautiful thing that occured to me this year, I believe in us"

6 Dicembre 2007 17:44

pias
Numero di messaggi: 8113
Thanks Franck!
Yes I know..I'm the best he,he...joke!

So this translation IS right, I thought that thing (saken in swedish) was a miss...but it's right.