Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Bulgarsk-Portugisisk - ти знаеш любов моя. няма нужда от думи. целувам те

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: BulgarskEngelskPortugisisk

Kategori Tanker

Tittel
ти знаеш любов моя. няма нужда от думи. целувам те
Tekst
Skrevet av nuno isidoro
Kildespråk: Bulgarsk

ти знаеш любов моя. няма нужда от думи. целувам те

Tittel
Sabes meu amor, não há necessidade de palavras. Beijo
Oversettelse
Portugisisk

Oversatt av wYh0iUt
Språket det skal oversettes til: Portugisisk

Sabes meu amor, não há necessidade de palavras. Beijo
Senest vurdert og redigert av joner - 6 April 2008 00:09





Siste Innlegg

Av
Innlegg

28 Mars 2008 21:14

Sweet Dreams
Antall Innlegg: 2202
Se a tradução estiver realmente correcta, deveria estar escrito da seguinte maneira:

Sabes meu amor, não há necessidade de palavras. Beijo (?)

28 Mars 2008 21:24

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Sweet Dreams, não seria melhor corrigi-la antes de colocar em votação?

28 Mars 2008 21:28

Sweet Dreams
Antall Innlegg: 2202
Esperava que wYh0iUt fizesse isso...

28 Mars 2008 21:29

Sweet Dreams
Antall Innlegg: 2202
Mas pronto, já está!