Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Bulgaars-Portugees - ти знаеш любов моя. няма нужда от думи. целувам те

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: BulgaarsEngelsPortugees

Categorie Gedachten

Titel
ти знаеш любов моя. няма нужда от думи. целувам те
Tekst
Opgestuurd door nuno isidoro
Uitgangs-taal: Bulgaars

ти знаеш любов моя. няма нужда от думи. целувам те

Titel
Sabes meu amor, não há necessidade de palavras. Beijo
Vertaling
Portugees

Vertaald door wYh0iUt
Doel-taal: Portugees

Sabes meu amor, não há necessidade de palavras. Beijo
Laatst goedgekeurd of bewerkt door joner - 6 april 2008 00:09





Laatste bericht

Auteur
Bericht

28 maart 2008 21:14

Sweet Dreams
Aantal berichten: 2202
Se a tradução estiver realmente correcta, deveria estar escrito da seguinte maneira:

Sabes meu amor, não há necessidade de palavras. Beijo (?)

28 maart 2008 21:24

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Sweet Dreams, não seria melhor corrigi-la antes de colocar em votação?

28 maart 2008 21:28

Sweet Dreams
Aantal berichten: 2202
Esperava que wYh0iUt fizesse isso...

28 maart 2008 21:29

Sweet Dreams
Aantal berichten: 2202
Mas pronto, já está!