Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Bulgara-Portugala - ти знаеш любов моя. няма нужда от думи. целувам те

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: BulgaraAnglaPortugala

Kategorio Pensoj

Titolo
ти знаеш любов моя. няма нужда от думи. целувам те
Teksto
Submetigx per nuno isidoro
Font-lingvo: Bulgara

ти знаеш любов моя. няма нужда от думи. целувам те

Titolo
Sabes meu amor, não há necessidade de palavras. Beijo
Traduko
Portugala

Tradukita per wYh0iUt
Cel-lingvo: Portugala

Sabes meu amor, não há necessidade de palavras. Beijo
Laste validigita aŭ redaktita de joner - 6 Aprilo 2008 00:09





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

28 Marto 2008 21:14

Sweet Dreams
Nombro da afiŝoj: 2202
Se a tradução estiver realmente correcta, deveria estar escrito da seguinte maneira:

Sabes meu amor, não há necessidade de palavras. Beijo (?)

28 Marto 2008 21:24

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Sweet Dreams, não seria melhor corrigi-la antes de colocar em votação?

28 Marto 2008 21:28

Sweet Dreams
Nombro da afiŝoj: 2202
Esperava que wYh0iUt fizesse isso...

28 Marto 2008 21:29

Sweet Dreams
Nombro da afiŝoj: 2202
Mas pronto, já está!