Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kibulgeri-Kireno - ти знаеш любов моя. няма нужда от думи. целувам те

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KibulgeriKiingerezaKireno

Category Thoughts

Kichwa
ти знаеш любов моя. няма нужда от думи. целувам те
Nakala
Tafsiri iliombwa na nuno isidoro
Lugha ya kimaumbile: Kibulgeri

ти знаеш любов моя. няма нужда от думи. целувам те

Kichwa
Sabes meu amor, não há necessidade de palavras. Beijo
Tafsiri
Kireno

Ilitafsiriwa na wYh0iUt
Lugha inayolengwa: Kireno

Sabes meu amor, não há necessidade de palavras. Beijo
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na joner - 6 Aprili 2008 00:09





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

28 Mechi 2008 21:14

Sweet Dreams
Idadi ya ujumbe: 2202
Se a tradução estiver realmente correcta, deveria estar escrito da seguinte maneira:

Sabes meu amor, não há necessidade de palavras. Beijo (?)

28 Mechi 2008 21:24

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Sweet Dreams, não seria melhor corrigi-la antes de colocar em votação?

28 Mechi 2008 21:28

Sweet Dreams
Idadi ya ujumbe: 2202
Esperava que wYh0iUt fizesse isso...

28 Mechi 2008 21:29

Sweet Dreams
Idadi ya ujumbe: 2202
Mas pronto, já está!