Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Italiensk-Tyrkisk - Spazio dell'utente

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: GreskItalienskTyrkisk

Tittel
Spazio dell'utente
Tekst
Skrevet av leventkiran
Kildespråk: Italiensk Oversatt av αλεκα

Spazio dell'utente

Tittel
Kullanıcının boşluğu
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av turkishmiss
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Kullanıcının boşluğu
Senest vurdert og redigert av FIGEN KIRCI - 6 Mai 2008 19:37





Siste Innlegg

Av
Innlegg

28 April 2008 22:16

cesur_civciv
Antall Innlegg: 268
Merhaba turkishmiss, her zaman geliyorum kusura bakma.

Spazio, demek İngilizce'de "area", onun için "alan" daha uygun olduğunu düşünüyorum.
yani.."kullanıcı alanı" nasıl?