Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiitaliano-Kituruki - Spazio dell'utente

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KigirikiKiitalianoKituruki

Kichwa
Spazio dell'utente
Nakala
Tafsiri iliombwa na leventkiran
Lugha ya kimaumbile: Kiitaliano Ilitafsiriwa na αλεκα

Spazio dell'utente

Kichwa
Kullanıcının boşluğu
Tafsiri
Kituruki

Ilitafsiriwa na turkishmiss
Lugha inayolengwa: Kituruki

Kullanıcının boşluğu
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na FIGEN KIRCI - 6 Mei 2008 19:37





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

28 Aprili 2008 22:16

cesur_civciv
Idadi ya ujumbe: 268
Merhaba turkishmiss, her zaman geliyorum kusura bakma.

Spazio, demek İngilizce'de "area", onun için "alan" daha uygun olduğunu düşünüyorum.
yani.."kullanıcı alanı" nasıl?