Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Італійська-Турецька - Spazio dell'utente
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Spazio dell'utente
Текст
Публікацію зроблено
leventkiran
Мова оригіналу: Італійська Переклад зроблено
αλεκα
Spazio dell'utente
Заголовок
Kullanıcının boşluğu
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
turkishmiss
Мова, якою перекладати: Турецька
Kullanıcının boşluğu
Затверджено
FIGEN KIRCI
- 6 Травня 2008 19:37
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
28 Квітня 2008 22:16
cesur_civciv
Кількість повідомлень: 268
Merhaba turkishmiss, her zaman geliyorum kusura bakma.
Spazio, demek İngilizce'de "area", onun için "alan" daha uygun olduğunu düşünüyorum.
yani.."kullanıcı alanı" nasıl?