Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Spansk-Engelsk - hola como estas quiero que me envies informacion...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
hola como estas quiero que me envies informacion...
Tekst
Skrevet av
ejf04
Kildespråk: Spansk
hola como estas quiero que me envies informacion de como funciona esto
Tittel
Hello. How are you?
Oversettelse
Engelsk
Oversatt av
lilian canale
Språket det skal oversettes til: Engelsk
Hello. How are you? I want you to send me some information about how this works.
Senest vurdert og redigert av
lilian canale
- 8 Mai 2008 17:48
Siste Innlegg
Av
Innlegg
8 Mai 2008 02:41
Spasty
Antall Innlegg: 48
It's right, but should it be written without punctuation and capitalization as it is in the original?
8 Mai 2008 03:22
lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Hi Spasty,
What should be kept in the translations is the use of capital letters when the request is submitted in capitals, but punctuation in the target language is necessary even if the original lacks it.
8 Mai 2008 12:49
Anda_you
Antall Innlegg: 15
Buna.Cine esti? Trimite-mi si mie informatii despre serviciile tale.