Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Spansk-Engelsk - hola como estas quiero que me envies informacion...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskEngelsk

Tittel
hola como estas quiero que me envies informacion...
Tekst
Skrevet av ejf04
Kildespråk: Spansk

hola como estas quiero que me envies informacion de como funciona esto

Tittel
Hello. How are you?
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av lilian canale
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Hello. How are you? I want you to send me some information about how this works.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 8 Mai 2008 17:48





Siste Innlegg

Av
Innlegg

8 Mai 2008 02:41

Spasty
Antall Innlegg: 48
It's right, but should it be written without punctuation and capitalization as it is in the original?

8 Mai 2008 03:22

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Hi Spasty,

What should be kept in the translations is the use of capital letters when the request is submitted in capitals, but punctuation in the target language is necessary even if the original lacks it.

8 Mai 2008 12:49

Anda_you
Antall Innlegg: 15
Buna.Cine esti? Trimite-mi si mie informatii despre serviciile tale.