Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Spanisch-Englisch - hola como estas quiero que me envies informacion...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
hola como estas quiero que me envies informacion...
Text
Übermittelt von
ejf04
Herkunftssprache: Spanisch
hola como estas quiero que me envies informacion de como funciona esto
Titel
Hello. How are you?
Übersetzung
Englisch
Übersetzt von
lilian canale
Zielsprache: Englisch
Hello. How are you? I want you to send me some information about how this works.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
lilian canale
- 8 Mai 2008 17:48
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
8 Mai 2008 02:41
Spasty
Anzahl der Beiträge: 48
It's right, but should it be written without punctuation and capitalization as it is in the original?
8 Mai 2008 03:22
lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Hi Spasty,
What should be kept in the translations is the use of capital letters when the request is submitted in capitals, but punctuation in the target language is necessary even if the original lacks it.
8 Mai 2008 12:49
Anda_you
Anzahl der Beiträge: 15
Buna.Cine esti? Trimite-mi si mie informatii despre serviciile tale.