Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Španjolski-Engleski - hola como estas quiero que me envies informacion...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
hola como estas quiero que me envies informacion...
Tekst
Poslao
ejf04
Izvorni jezik: Španjolski
hola como estas quiero que me envies informacion de como funciona esto
Naslov
Hello. How are you?
Prevođenje
Engleski
Preveo
lilian canale
Ciljni jezik: Engleski
Hello. How are you? I want you to send me some information about how this works.
Posljednji potvrdio i uredio
lilian canale
- 8 svibanj 2008 17:48
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
8 svibanj 2008 02:41
Spasty
Broj poruka: 48
It's right, but should it be written without punctuation and capitalization as it is in the original?
8 svibanj 2008 03:22
lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi Spasty,
What should be kept in the translations is the use of capital letters when the request is submitted in capitals, but punctuation in the target language is necessary even if the original lacks it.
8 svibanj 2008 12:49
Anda_you
Broj poruka: 15
Buna.Cine esti? Trimite-mi si mie informatii despre serviciile tale.