Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Španjolski-Engleski - hola como estas quiero que me envies informacion...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠpanjolskiEngleski

Naslov
hola como estas quiero que me envies informacion...
Tekst
Poslao ejf04
Izvorni jezik: Španjolski

hola como estas quiero que me envies informacion de como funciona esto

Naslov
Hello. How are you?
Prevođenje
Engleski

Preveo lilian canale
Ciljni jezik: Engleski

Hello. How are you? I want you to send me some information about how this works.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 8 svibanj 2008 17:48





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

8 svibanj 2008 02:41

Spasty
Broj poruka: 48
It's right, but should it be written without punctuation and capitalization as it is in the original?

8 svibanj 2008 03:22

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi Spasty,

What should be kept in the translations is the use of capital letters when the request is submitted in capitals, but punctuation in the target language is necessary even if the original lacks it.

8 svibanj 2008 12:49

Anda_you
Broj poruka: 15
Buna.Cine esti? Trimite-mi si mie informatii despre serviciile tale.