Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



20Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - bir ara mesajıma cevap yazarmısın bekliyorum burda

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelsk

Kategori Dagligliv

Tittel
bir ara mesajıma cevap yazarmısın bekliyorum burda
Tekst
Skrevet av edwood
Kildespråk: Tyrkisk

bir ara mesajıma cevap yazarmısın bekliyorum burda

Tittel
Could you please write an answer for my message sometime. I m waiting here.
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av Queenbee
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Could you please write an answer for my message sometime? I'm waiting here.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 10 Juli 2008 00:29





Siste Innlegg

Av
Innlegg

8 Juli 2008 18:42

mc_ery
Antall Innlegg: 7
awaiting deil waiting olmalıydı

8 Juli 2008 19:23

kfeto
Antall Innlegg: 953
waiting

9 Juli 2008 00:06

Taino
Antall Innlegg: 60
"If you can write an answer to my message at once, I am waiting [here]..."

9 Juli 2008 00:36

Rise
Antall Innlegg: 126
"Could" yerine "Can" daha iyi olur burda bence çünkü resmi değil.

I think "Can" is more suitable than "Could" here as it is informal.