Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



20Превод - Турски-Английски - bir ara mesajıma cevap yazarmısın bekliyorum burda

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Категория Битие

Заглавие
bir ara mesajıma cevap yazarmısın bekliyorum burda
Текст
Предоставено от edwood
Език, от който се превежда: Турски

bir ara mesajıma cevap yazarmısın bekliyorum burda

Заглавие
Could you please write an answer for my message sometime. I m waiting here.
Превод
Английски

Преведено от Queenbee
Желан език: Английски

Could you please write an answer for my message sometime? I'm waiting here.
За последен път се одобри от lilian canale - 10 Юли 2008 00:29





Последно мнение

Автор
Мнение

8 Юли 2008 18:42

mc_ery
Общо мнения: 7
awaiting deil waiting olmalıydı

8 Юли 2008 19:23

kfeto
Общо мнения: 953
waiting

9 Юли 2008 00:06

Taino
Общо мнения: 60
"If you can write an answer to my message at once, I am waiting [here]..."

9 Юли 2008 00:36

Rise
Общо мнения: 126
"Could" yerine "Can" daha iyi olur burda bence çünkü resmi değil.

I think "Can" is more suitable than "Could" here as it is informal.