Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Bosnisk-Engelsk - hodi da ti ciko nesto da

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: BosniskTyrkiskEngelskTysk

Tittel
hodi da ti ciko nesto da
Tekst
Skrevet av sefibaka
Kildespråk: Bosnisk

hodi da ti ciko nesto da

Tittel
Come, so that big brother could give you something.
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av turkishmiss
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Come, so that big brother could give you something.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 19 September 2008 01:28





Siste Innlegg

Av
Innlegg

18 September 2008 11:14

SEYIT AHMET
Antall Innlegg: 4
Come, let the brother give you something

18 September 2008 13:19

Sofija_86
Antall Innlegg: 99
Come, so that big brother could give you something

18 September 2008 13:26

BORIME4KA
Antall Innlegg: 30
"Go and get something from the big brother!" should be more correct

18 September 2008 16:01

Sofija_86
Antall Innlegg: 99
BORIME4KA I don't think that's the correct translation he asks him/her to come so that he could give him/her something. And not for him/her to get him something.

18 September 2008 16:07

turkishmiss
Antall Innlegg: 2132
Lilian, as the source text is bosnian, i guess sofija_86 is right. So I have to edit with :
Come, so that big brother could give you something.


CC: lilian canale

18 September 2008 17:15

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
OK, Miss, you can edit and then I'll set a new poll.

18 September 2008 18:54

turkishmiss
Antall Innlegg: 2132
edit done