Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Bosanski-Engleski - hodi da ti ciko nesto da

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: BosanskiTurskiEngleskiNemacki

Natpis
hodi da ti ciko nesto da
Tekst
Podnet od sefibaka
Izvorni jezik: Bosanski

hodi da ti ciko nesto da

Natpis
Come, so that big brother could give you something.
Prevod
Engleski

Preveo turkishmiss
Željeni jezik: Engleski

Come, so that big brother could give you something.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 19 Septembar 2008 01:28





Poslednja poruka

Autor
Poruka

18 Septembar 2008 11:14

SEYIT AHMET
Broj poruka: 4
Come, let the brother give you something

18 Septembar 2008 13:19

Sofija_86
Broj poruka: 99
Come, so that big brother could give you something

18 Septembar 2008 13:26

BORIME4KA
Broj poruka: 30
"Go and get something from the big brother!" should be more correct

18 Septembar 2008 16:01

Sofija_86
Broj poruka: 99
BORIME4KA I don't think that's the correct translation he asks him/her to come so that he could give him/her something. And not for him/her to get him something.

18 Septembar 2008 16:07

turkishmiss
Broj poruka: 2132
Lilian, as the source text is bosnian, i guess sofija_86 is right. So I have to edit with :
Come, so that big brother could give you something.


CC: lilian canale

18 Septembar 2008 17:15

lilian canale
Broj poruka: 14972
OK, Miss, you can edit and then I'll set a new poll.

18 Septembar 2008 18:54

turkishmiss
Broj poruka: 2132
edit done