Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Босненски-Английски - hodi da ti ciko nesto da

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: БосненскиТурскиАнглийскиНемски

Заглавие
hodi da ti ciko nesto da
Текст
Предоставено от sefibaka
Език, от който се превежда: Босненски

hodi da ti ciko nesto da

Заглавие
Come, so that big brother could give you something.
Превод
Английски

Преведено от turkishmiss
Желан език: Английски

Come, so that big brother could give you something.
За последен път се одобри от lilian canale - 19 Септември 2008 01:28





Последно мнение

Автор
Мнение

18 Септември 2008 11:14

SEYIT AHMET
Общо мнения: 4
Come, let the brother give you something

18 Септември 2008 13:19

Sofija_86
Общо мнения: 99
Come, so that big brother could give you something

18 Септември 2008 13:26

BORIME4KA
Общо мнения: 30
"Go and get something from the big brother!" should be more correct

18 Септември 2008 16:01

Sofija_86
Общо мнения: 99
BORIME4KA I don't think that's the correct translation he asks him/her to come so that he could give him/her something. And not for him/her to get him something.

18 Септември 2008 16:07

turkishmiss
Общо мнения: 2132
Lilian, as the source text is bosnian, i guess sofija_86 is right. So I have to edit with :
Come, so that big brother could give you something.


CC: lilian canale

18 Септември 2008 17:15

lilian canale
Общо мнения: 14972
OK, Miss, you can edit and then I'll set a new poll.

18 Септември 2008 18:54

turkishmiss
Общо мнения: 2132
edit done